Drupal 8 core 100% translated to Ukrainian

Доброго дня
Від імені менеджера Української спільноти перекладачів Друпал хочу привітати нас з визначним досягненням.

Ядро Друпал 8 перекладене 100%
uk100.png

Що це дає?
Як відомо - якісний переклад - це знижений поріг входження нових користувачів і частково розробників. Переклад дає можливість людям, які не знають англійської - використовувати систему Друпал без проблем.
Також переклад дає сигнал міжнародній спільноті про активність локальної спільноти. Те, що ми на першому місці - стратегічний хід.
Сподіваюсь це допоможе Віктору Левандовському пройти на виборах в Друпал Асоціацію, а також допоможе Українським компаніям отримати великі замовлення.
Щоправда для досягнення цього потрібно, щоб на сайтах була встановлена Українська мова і був присутній Український контент.
Нас часто плутають з московією, а як відомо - це далеко не так. І однією з причин цього є те, що багато сайтів ставлять по замовчуванню московську мову. Наразі аргумент, що підтримка московською мовою краща - не є правдою. Дана мова не входить в вісімку найактивніших спільнот і якість перекладу - дуже низька.
В свою чергу Українська спільнота зробила максимум для того, щоб підвищити якість перекладу і до офіційного виходу восьмої версії друпал особисто я зобов’язуюсь займатись стандартизацією і уніфікацією перекладу, щоб якість була на рівні найактивнішої спільноти.

Видалення вбудованої локалізації

Локалізація Drupal, Вітаємо в групі перекладачів Друпал Українською Як почати перекладати: http://localize.drupal.org/node/184 Спірні слова базові переклади: http://localize.drupal.org/node/186 Для тих, хто глибше бажає приймати участь в середовищі перекладу Drupal, рекомендуємо підписатись на глобальну (англомовну) поштову конференцію. Вона не є дуже набридливою, але багато спірних питань вирішуються саме там. Успіху в роботі! Група на drupal.ua Група FaceBook Drupal Офіційний твітер @drupalua Група в connect.ua Drupal IRC #drupal.ua irc.freenode.net Група обговорення на Google
6
-6

Чи можна в Drupal 6 видалити всю вбудовану локалізацію одним махом? Не шукаючи кожен переклад і видаляти його по одному. Маніпуляції з locales_target можуть допомогти? Якщо так то які дії потрібно зробити?