Переклад Drupal і модулів

18.12.2017

Вітаю!

Мабуть вартує написати цей текст, для того, щоб більшості стало зрозуміло, яким же чином відбувається потрапляння перекладеного рядка в стабільну, вільнорозповсюджувану версію перекладу ядра і модулів.

Найпростіший варіант - переклад засобами http://example.com/admin/build/translate/search
В даному випадку переклад носитиме унікальний характер і про нього ніхто не знатиме.

Даний вклад буде більш вагомим, якщо перекладом поділитись з іншими.

Але...
Кількість модулів для Друпал росте по секундам.
Рядки - змінюються, займатись підтримкою якісного перекладу нереально одному - на допомогу приходять замоби автоматизації.

Найбільш коректниз засобом є сервер перекладів.
Силами українських розробників було проініційовано створення групи перекладачів Друпал, яка фізично розташована на потужностях центрального сервера спільноти http://localize.drupal.org (скорочення LDO )

Які нюанси роботи в групі на сервері LDO.

Там зроблено все, щоб перекладач міг швидко поділитись своєю роботою.
Для цього - інсталюється модуль для Drupal l10n_client
Він дозволяє перекладати живий сайт в маленькому віконечку внизу сторінки сайту, на якому встановлений.
Із плюсів - це те, що нехитрими маніпуляціями з налаштуваннями цього модуля те, що ви перекладаєте - автоматично буде публікуватись на центральний LDO сервер.

Але проходить певний час, поки ваш перекладений рядок потрапить в розповсюджувану версію перекладу.
Для цього хтось із учасників групи перекладу на сервері LDO перевіряє якість перекладу і утверджує його вручну.

Тільки після цього переклад стає доступний всім.

Від того моменту, коли ви перекладаєте рядок до моменту розповсюдження може пройти від тижня до кількох місяців.
Всі учасники групи перекладу працюють безкоштовно і пришвидшити це можливо тільки власними силами.